展览日期:2009年3月27日至4月18日
开幕酒会:2009年3月27日 晚上6:30-8:00
地点:Gallery EXIT 安全口画廊
香港中环善庆街1号地下
画廊开放时间:星期一至六1100-1900
Gallery EXIT 安全口画廊将于2009年3月27日举行黄筝首个个展《蜕皮》,展出两个相互响应的画作系列:以布蒙眼近距离勾画的女性画像和层迭有序的抽象图。
美丽等同肤浅吗?在黄筝眼中,画布上绘上的颜料和脸颊上涂上的化妆品同样饶有兴味。尽管两者同是以创造假像和分散注意力为目标,但往往在乔装底下个人特质依然隐若浮现。掩藏、露出;两者不停运转纠缠,构成无限张力。黄筝的作品诠释这项进程:揭露是去「蜕皮」,是在「更新蜕变」,亦是「凝固」真正本体身分。所有皆需要一股「前进的动力」来不停推动。
黄筝,1981年在南宁出生,2005年毕业于广西艺术学院,现居于北京。作品媒介包括绘画及摄影。
艺术家将出席开幕酒会。
查询数据及图片请致电 2541 1299或
FOR IMMEDIATE RELEASE:
HUANG Zheng
Shedding the Skin
March 27 – April 18, 2009
Opening reception: Friday, March 27, 6:30-8:00pm
Location: Gallery EXIT, G/F, 1 Shin Hing Street, Central, Hong Kong
Gallery opening hours: Mon-Sat, 1100-1900
Website: www.galleryexit.com
Gallery EXIT is pleased to present the opening on March 27, 2009 of Shedding the Skin, the first solo exhibition of HUANG Zheng. Two new series of paintings will be exhibited alongside complimenting each other: partial portraits of a blind-folded woman and layering of gestural abstraction.
Is beauty only skin deep? HUANG Zheng takes an interest in the common intentions behind applying paint onto the surface of a canvas and applying cosmetics onto the face of a person. Although both are modes of creating illusions and diversions, the character of the person underneath nevertheless leaks through. Things are constantly hiding and uncovering themselves at the same time. The titles of Huang's work interprets this process: to uncover, is to "shed the skin", which brings about "a new beginning" and "congealing" a true identity. All these require "a strength to go forward."
HUANG Zheng (b.1981) was born in Nanning where he graduated from the Guangxi Arts Institute in 2005. He currently lives and works in Beijing. He works in the medium of painting and photography.
The artist will be present at the opening on March 27th, 6:30-8:00pm.
For more information and images, please contact the gallery at 2541 1299 or email info@galleryexit.com